| トップ | 会社概要 | ギャラリー| アルバイト規約 | アルバイト登録 | カラブレニュース | リンク |
|
会社概要 <名称> マルメラード社 <設立年月日> 2003年4月1日 <問合せ先> marmelad@csc.jp です。 <主な事業内容> 通訳・翻訳(ロシア語・英語)、通訳・翻訳アルバイトの紹介 <主な取引先> ESC、モスクワ・コーディネーション・センター、(株)モストラスト
業務内容 ◆主な業務内容 あらゆる分野の通訳・翻訳(ロシア語・英語)、外国人アーティストのアテンド・観光ガイド等。 または、それらの業務を登録者に紹介すること。 ◆主な業務履歴 2003年 ・松竹・中村鴈治郎「近松座」モスクワ・ペテルブルク公演 アルバイト紹介(ロシア語) 2004年 ・ロシア人バイオリニスト アナスタシア・チェボタリョーワ レコーディング通訳(ロシア語) ・第5回若い音楽家のためのチャイコフスキー国際コンクール 資料翻訳、来日審査員アテンド、 コンクール期間中の通訳(ロシア語、英語、韓国語、中国語) 同時開催のクリン・チャイコフスキーの家博物館展-展示品リスト翻訳(ロシア語) ・クリン・チャイコフスキーの家博物館員のアテンド(ロシア語) ・日本テレビの番組取材同行通訳者の紹介および関連資料の翻訳(ロシア語) 2005年 ・ロシア人バンド ナイトスナイパーズ来日公演時のアテンド、通訳(ロシア語) ・ロシア語翻訳(IT関連) ・英語字幕翻訳:ウェブサイト配信用(ヒアリング&字幕翻訳) その他、契約書・手紙等翻訳、来日外国人アテンド等
※2005年9月より、英語翻訳も本格的に開始。経験豊富なスタッフによる安心な翻訳をお届けいたします。 得意分野は、物流・エネルギー関係および映像翻訳(吹き替え・字幕・ボイスオーバー)等。
|